別館「滄ノ蒼」

碧ノ海

 


夢を見た。



ここは暑くも寒くもない。
仄暗い城の中だ。天井が高い。堅牢な白大理石のアーチが遥か上に見える。
自分よりもずっと背の高い人物に手を引かれている。
浅黒い色の、筋張った長い指は暖かい。手の甲の半ばまで覆うゆったりとした白い袖。
祝祭なので、石造りの廊下の彼方此方に、青く光る毬や動物の角などを売る老婆が座っている。
私は小さな女の子なので、それらを見に行こうとするのだが、その都度ぎゅうと手を強く握られる。
そのたびに隣の人物に向き直り、小走りでついていく。
彼の手を離したら、廊下に浮かんでいる光の球が落ちて暗くなってしまうからだ。


花を摘みに行くのだな、と判ったので、燭台を足がかりに窓を飛び越え、草の上に立つ。
後ろから、白い裾の長い装束の人物もふわりとついてくる。
花を摘むためには、二番目の船に乗らなければならない。
隣の人物が呪文を唱えると、歩いていくべき飛び石がうきあがる。
足許で崩れる石の欠片が何か音を立て、私の暗金色の巻き毛が頬にかかる。
繋いだ手の先に居る人物は、すいすいと渡っていくので、私も一生懸命飛び移っていく。
十回無事に飛び移れたので、海の上を歩いても大丈夫だ。


私は成年式を迎えたために、素足になって歩かなければならない。
隣にいる、白い裾の長い衣装の人物が手を取ってくれているので、剣は持たなくても良いだろう。
低く落ち着いた穏やかな声が励ましてくれるが、風の音でよく聞こえない。
所々光が反射して金色に見える、淡いエメラルド色の水の上を歩いていく。


小さな岩礁が碧水から顔を出している。
ぴたりと顔を覆った白い長衣の人物は私から手を離す。
彼の向こうで、光が幾筋も空の高みへ螺旋を描く。
私は歩けない。歩き出す事ができない。
白づくめの衣装の中でわずかに見えている目元がふ、と微笑む。
――……
――貴方には既に沢山の味方がいるのですから
なぜ足が動かないのだろう。重たいものが纏わりつく感触が厭でもどかしくて仕方ない。
降り注ぐ光が拡散する。
紅色。真緋色。珊瑚色。辰砂色。朱華色。猩々緋。

――そのまま、真直ぐにお進みください
――貴方の居るべき場所は

彼は踵を返して光の中に吸い込まれていく。
ああ。行ってしまう。
足が重くて、温い水に絡め捕られて追いかけることができない。

――……

深い深い色の眼が振り返って何か言ったようだ。
彼の後姿が霧のような光の粒子に包まれる。
私は声を嗄らして叫んでいるのに、喉から音が出ていない。
月白色。宵藍色。露草色。瑠璃色。紺青色。
光の梯子が闇に溶けていく。
彼の手を離したから、光の球が落ちて暗くなってしまったのだ。
――喉がからからに乾いて
彼はもう、此方には戻ってこない。
見渡す限りの暗碧の海。ただひとつだけ顔を出している岩がある。
「――ミンウ!」



目を見開いて飛び起きた。
闇の中、月明かりがシーツを照らす。
指先が酷く冷たくなって、涙が流れているのに気付いた。
……その瞬間、私は全てを了解した――のだ。
堪え難いほどの喪失感に、私は知らず自分の肩を抱きしめて、震えた。

(2007.10?)